Objaśnienie KS 3.1.5:Poziom umiejętności czytania (Poziom AAA)
W skrócie
- Cel
- Użytkownicy mogą uzyskać uproszczoną wersję złożonych informacji.
- Co zrobić
- Gdy informacje tekstowe stają się skomplikowane, stwórz łatwiejszą do zrozumienia wersję.
- Dlaczego to jest ważne
- Więcej osób, zwłaszcza tych z zaburzeniami poznawczymi, może zrozumieć znaczenie treści.
Intencja
Treść powinna być napisana tak jasno i prosto, jak to tylko możliwe. Intencją tego kryterium sukcesu jest:
- zapewnienie dostępu do dodatkowej treści pomagającej w zrozumieniu trudnego lub złożonego tekstu;
- ustanowienie testowalnej miary wskazującej, kiedy taka dodatkowa treść jest wymagana.
To kryterium sukcesu pomaga osobom z trudnościami w czytaniu, jednocześnie umożliwiając twórcom publikowanie trudnych lub złożonych treści internetowych. Trudność tekstu opisana jest w oparciu o poziom wykształcenia wymagany do przeczytania tekstu. Poziomy edukacji są zdefiniowane zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Edukacji [[UNESCO]], która została stworzona, aby umożliwić międzynarodowe porównania systemów edukacji.
Trudny lub złożony tekst może być odpowiedni dla większości odbiorców (czyli większości osób, dla których treść została stworzona). Istnieją jednak osoby z niepełnosprawnościami, w tym z trudnościami w czytaniu, nawet wśród użytkowników z wyższym wykształceniem i posiadających specjalistyczną wiedzę na dany temat. Być może uda się dostosować tekst do potrzeb tych użytkowników, czyniąc tekst bardziej czytelnym. Jeśli tekstu nie można uczynić bardziej czytelnym, potrzebna jest dodatkowa treść uzupełniająca. Treści uzupełniające są wymagane, gdy tekst wymaga umiejętności czytania na poziomie wyższym niż na poziomie szkoły średniej I stopnia, czyli powyżej dziewięciu lat nauki. Taki tekst stanowi poważną przeszkodę dla osób z trudnościami w czytaniu i jest uważany za trudny nawet dla osób bez niepełnosprawności, które ukończyły szkołę średnią II stopnia.
Zaburzenia czytania, takie jak dysleksja, utrudniają rozpoznawanie słów pisanych lub drukowanych i kojarzenie ich z odpowiednimi dźwiękami. Nazywa się to „dekodowaniem” tekstu. Aby ludzie mogli płynnie czytać, dekodowanie musi odbywać się automatycznie. Akt dekodowania tekstu słowo po słowie pochłania znaczną część energii umysłowej, którą większość ludzi jest w stanie wykorzystać do zrozumienia tego, co czytają. Tekst, który używa krótkich, popularnych słów i krótkich zdań jest łatwiejszy do odkodowania i zazwyczaj wymaga mniej zaawansowanych umiejętności czytania niż tekst, który używa długich zdań i długich lub nieznanych słów.
Poziom wykształcenia wymagany do przeczytania treści tekstu (zwany również "czytelnością") jest mierzony poprzez analizę wybranych fragmentów tekstu ze strony internetowej. Jeśli strona internetowa zawiera tekst napisany dla różnych celów lub używane są różne style, wybrane fragmenty zawierają próbki typów treści na stronie internetowej i różnych stylów, w których treść jest napisana. (W wielu przypadkach strona internetowa zawiera tylko jeden rodzaj treści tekstowej - np. dokumentację techniczną, informacje prawne, materiały marketingowe itp., a cała treść ma ten sam styl.)
Nauczyciele mogą również mierzyć poziom wykształcenia wymagany do czytania treści tekstowych. Na przykład wykwalifikowani nauczyciele mogą ocenić tekst zgodnie z lokalnymi standardami edukacyjnymi, aby określić, czy wymaga on umiejętności czytania wykraczającej poza to, czego oczekuje się od uczniów ostatniej klasy szkoły średniej I stopnia.
Ponieważ imion ludzi, nazw miast ani innych nazw własnych nie można zmienić na krótsze nazwy z mniejszą liczbą sylab, a także dlatego, że takie postępowanie lub samo odwoływanie się do wszystkich za pomocą zaimków może utrudnić zrozumienie zdań, kryterium sukcesu określa, że nazwy własne można zignorować lub usunąć z tekstu przed oceną, czy spełnia on wymagania dotyczące umiejętności czytania. Tytuły odnoszą się do nazw dokumentów, książek, filmów itp. Tytuły są usuwane lub ignorowane w analizie, ponieważ zmiana słów w tytułach mogłaby ułatwić czytanie tytułów, ale uniemożliwiłaby zrozumienie elementu, do którego odnosi się tytuł. Utrudniłoby to czytanie i zrozumienie treści. (np. książka, artykuł naukowy, artykuł itp.). W związku z tym tytuły są również wyraźnie wyłączone.
Gdy strona internetowa zawiera wiele języków, wynik czytelności należy obliczyć dla każdego języka, który stanowi co najmniej 5% treści i jest użyty w pełnych zdaniach lub akapitach (a nie tylko w pojedynczych słowach lub frazach). Ogólną czytelność strony należy oceniać na podstawie języka, który daje najgorsze wyniki w zakresie czytelności.
Czytelność treści można także określić, stosując do wybranego fragmentu wzór na czytelność. Wiele (choć nie wszystkie) formuł czytelności opiera swoje obliczenia na fragmentach składających się ze 100 słów. Takie formuły zostały opracowane dla wielu języków. Liczona jest liczba słów w fragmencie, a długość słów jest określana poprzez zliczenie liczby sylab lub liczby znaków. Większość wzorów na czytelność liczy również liczbę i długość zdań. Średnia długość słów i zdań w treści jest następnie wykorzystywana do obliczenia wyniku czytelności. (Niektóre języki, takie jak japoński, mogą zawierać wiele rodzajów pisma w tym samym fragmencie). Wzory czytelności dla tych języków mogą uwzględniać w swoich obliczeniach liczbę i długość takich „ciągów”.) Wynik może być przedstawiony jako liczba (na przykład w skali od 0-100) lub jako poziom oceny. Wyniki te można następnie zinterpretować, korzystając z poziomów wykształcenia opisanych w Międzynarodowej Standardowej Klasyfikacji Edukacji. Formuły czytelności są dostępne przynajmniej dla niektórych języków podczas uruchamiania sprawdzania pisowni w popularnym oprogramowaniu, jeśli w opcjach tego silnika określisz, że chcesz mieć statystyki po zakończeniu sprawdzania dokumentów.
- Szkolnictwo podstawowe
- Pierwsze 6 lat szkoły
- Wykształcenie średnie I stopnia
- 7-9 lat szkoły
- Wykształcenie średnie II stopnia
- 10-12 lat szkoły
- Zaawansowana edukacja
- Ponad 12 lat nauki w szkole
Na podstawie International Standard Classification of Education (UNESCO) (Międzynarodowej Standardowej Klasyfikacji Edukacji (UNESCO)).
Uwaga
Według Open Society Mental Health Initiative, koncepcja Easy to Read (Tekst łatwy do czytania) nie może być uniwersalna i nie będzie możliwe napisanie tekstu, który będzie odpowiadał możliwościom wszystkich osób mających problemy z czytaniem i rozumieniem tekstu. Używanie najbardziej zrozumiałego i najprostszego języka jest wysoce pożądane, ale Grupa Robocza WCAG nie mogła znaleźć sposobu na sprawdzenie, czy zostało to osiągnięte. Wykorzystanie poziomu czytania jest sposobem na wprowadzenie testowalności do kryterium sukcesu, które zachęca do jasnego pisania. Treści uzupełniające mogą być skuteczną techniką dla osób z niektórymi rodzajami niepełnosprawności poznawczej.
Korzyści
To kryterium sukcesu może pomóc osobom, które
- mają trudności ze zrozumieniem i interpretacją języka pisanego (np. artykułów, instrukcji lub gazet w formie tekstowej lub w alfabecie Braille'a) w celu uzyskania wiedzy ogólnej lub konkretnych informacji
Przykłady
- Czasopismo naukowe zawierające czytelne streszczenia złożonych artykułów badawczych
- Czasopismo naukowe zawiera artykuły napisane wysoce technicznym językiem, skierowane do specjalistów w danej dziedzinie. Spis treści czasopisma zawiera streszczenie każdego artykułu w prostym języku. Streszczenia są przeznaczone dla ogólnej publiczności z ośmioletnim wykształceniem. Metadane czasopisma wykorzystują specyfikację Dublin Core, aby określić poziom wykształcenia odbiorców artykułów jako "zaawansowany", a poziom wykształcenia odbiorców streszczeń jako "wykształcenie średnie I stopnia".
- Informacje medyczne dla członków społeczeństwa
- Szkoła medyczna prowadzi stronę internetową, która wyjaśnia najnowsze odkrycia medyczne i naukowe. Artykuły na stronie są pisane dla osób bez wykształcenia medycznego. Każdy artykuł wykorzystuje specyfikację metadanych Dublin Core do określenia poziomu wykształcenia docelowych odbiorców jako "wykształcenie średnie I stopnia" i zawiera wynik Flesch Reading Ease dla artykułu. Łącze na każdej stronie wyświetla poziom wykształcenia i inne metadane. Nie jest wymagana dodatkowa treść, ponieważ osoby czytające na poziomie szkoły średniej I stopnia mogą czytać artykuły.
- Aplikacja e-learningowa
- Kurs internetowy na temat historii kultury hiszpańskiej obejmuje jednostkę poświęconą architekturze mauretańskiej. Jednostka zawiera tekst napisany dla uczniów o różnych umiejętnościach czytania. Zdjęcia i rysunki budynków ilustrują koncepcje i style architektoniczne. Do zilustrowania złożonych relacji wykorzystywane są graficzne organizery, dostępna jest także wersja audio wykorzystująca mowę syntetyczną. Metadane dla każdej wersji opisują poziom akademicki treści i zawierają ocenę czytelności opartą na formułach opracowanych dla tekstu w języku hiszpańskim. Aplikacja edukacyjna wykorzystuje te metadane i metadane o uczniach, aby zapewnić wersje treści instruktażowych, które odpowiadają potrzebom poszczególnych uczniów.
- Informacje naukowe wymagające umiejętności czytania na poziomie szkoły średniej I stopnia
-
Poniższy tekst (116 słów) wymaga umiejętności czytania na poziomie 4,2 w Stanach Zjednoczonych według wzoru Flescha-Kincaida. W Stanach Zjednoczonych klasa 4.2 jest na poziomie edukacji podstawowej.
Nauka polega na testowaniu i dokładnym przyglądaniu się. Niektórzy naukowcy używają mikroskopów, aby przyjrzeć się im z bliska. Użyjemy zwykłej kartki papieru.
Oto, co należy zrobić: Wydrukuj tę stronę i wytnij kwadrat, aby utworzyć "okno" o boku jednego cala. (Najłatwiej jest złożyć stronę na pół przed wycięciem).
Wybierz coś interesującego: pień drzewa, liść, kwiat, powierzchnię gleby lub kawałek ziemi z łopaty.
Umieść okno nad urządzeniem i przyjrzyj mu się uważnie. Nie spiesz się - to nie jest wyścig.
Aby zobaczyć więcej szczegółów, narysuj obraz tego, co znajduje się wewnątrz kwadratu.
Zastanówmy się teraz nad tym, co znalazłeś.
(Źródło: Projekt "CoolScience for Kids" Instytutu Medycznego Howarda Hughesa)
Powiązane zasoby
Zasoby służą wyłącznie celom informacyjnym. Nie należy traktować ich jako zaleceń.
- The Plain Language Association International (PLAIN) zawiera wiele przydatnych zasobów, które pomagają pisarzom tworzyć dokumenty, które jasno komunikują się w różnych kontekstach kulturowych i retorycznych.
- The US Government's plain language Web site (strona internetowa rządu USA poświęcona prostemu językowi zawiera ogólne informacje na temat prostego języka, a także informacje na temat stosowania prostego języka w dokumentach rządu USA, w tym wymogi prawne)
- The Plain English Campaign Web site provides useful information and guidance for authors writing in English (strona internetowa Plain English Campaign zawiera przydatne informacje i wskazówki dla autorów piszących w języku angielskim)
- Juicy Studio's Readability Test analizuje czytelność wszystkich renderowanych treści
- Entry for Audience Education Level. Using Dublin Core – Dublin Core Qualifiers (Wstęp do Poziom wykształcenia odbiorców. Korzystanie z Dublin Core - kwalifikatory Dublin Core)
-
IMS Learner Information Packaging Model Information Specification, Table 6.3 "accessibility"
(Tabela 6.3 Szczegółowy opis struktury danych informacji o uczniu
dostępność
) -
Leesbaar Nederlands
("Readable Dutch") (
Prosty język niderlandzki
) zawiera wytyczne dotyczące pisania tekstów dostępnych dla osób z niepełnosprawnością czytania. Wytyczne te dotyczą języka, treści i wyglądu. - European Easy-to-Read Guidelines (Europejskie wytyczne Tekst łątwy do czytania)
- Flesch-Kincaid Readability Test (Test czytelności Flescha-Kincaida)
Techniki
Każdy numerowany element w tej sekcji reprezentuje technikę lub kombinację technik, które Grupa Robocza WCAG uważa za wystarczające do spełnienia tego kryterium sukcesu. Nie jest jednak konieczne stosowanie tych konkretnych technik. Aby uzyskać informacje na temat stosowania innych technik, zobacz Objaśnienie technik dla kryteriów sukcesu WCAG, szczególnie w sekcji „Inne techniki”.
Techniki wystarczające
- G86: Zapewnienie streszczenia tekstu, które może być zrozumiałe przez osoby mniejszych umiejętnościach czytania niż na poziomie szkoły średniej II stopnia
- G103: Zapewnienie wizualnych ilustracji, obrazów i symboli, które pomagają wyjaśnić pomysły, zdarzenia i procesy
- G79: Zapewnienie mówionej wersji tekstu
- G153: Uczynienie tekstu łatwym do czytania
- G160: Zapewnienie w języku migowym informacji, pomysłów i procesów, które muszą być zrozumiałe, aby móc korzystać z treści
Uwaga
Różne obiekty mogą realizować to kryterium sukcesu na różne sposoby. Wersja audio treści może być pomocna dla niektórych użytkowników. Dla niektórych osób niesłyszących wersja strony w języku migowym może być łatwiejsza do zrozumienia niż wersja w języku pisanym, ponieważ język migowy może być ich pierwszym językiem. Niektóre witryny mogą zdecydować się na obie opcje lub inne kombinacje. Żadna technika nie pomoże wszystkim użytkownikom, którzy mają trudności. Tak więc różne techniki są tutaj przedstawione jako wystarczające techniki dla autorów próbujących uczynić swoje witryny bardziej dostępnymi. Dowolna z wymienionych technik lub ich kombinacja może być stosowana w danym miejscu i jest uznawana za wystarczającą przez Grupę Roboczą.
Kluczowe pojęcia
dwu- lub trzyletni okres edukacji, zaczynający się po zakończeniu sześcioletniej szkoły, a kończący się dziewięć lat od rozpoczęcia edukacji podstawowej
Uwaga
Definicja oparta jest o Międzynarodową Standardową Klasyfikację Kształcenia [[UNESCO]].
sześcioletni okres edukacji rozpoczynający się w wieku 5-7 lat, możliwie bez wcześniejszej edukacji
Uwaga
Definicja oparta jest o Międzynarodową Standardową Klasyfikację Kształcenia [[UNESCO]].
renderowanie treści w sposób, który jest postrzegalny dla użytkownika
seria czynności użytkownika, gdzie każda czynność jest niezbędna do zakończenia działania
oprogramowanie umożliwiające pobieranie i przeglądanie treści internetowych
nieosadzony zasób uzyskany z pojedynczego identyfikatora URI za pomocą protokołu HTTP wraz z wszelkimi innymi zasobami użytymi do renderowania strony w programie użytkownika lub takimi, które potencjalnie mogą być użyte do renderowania
Uwaga
Mimo że każdy z „pozostałych zasobów” mógłby być renderowany razem z podstawowym zasobem, to niekoniecznie muszą być renderowane równocześnie.
Uwaga
W celu zgodności z niniejszymi wytycznymi, zasób nie może być „osadzony” w innym zasobie wchodzącym w zakres oceny zgodności, aby można go było uznać za stronę internetową.
- Sposób, w jaki poszczególne części strony internetowej są ułożone i połączone ze sobą; oraz
- Sposób ułożenia zbioru stron internetowych.
informacje i wrażenia sensoryczne, które mają być przekazywane użytkownikowi za pośrednictwem programu użytkownika, w tym kod lub znaczniki definiujące strukturę, prezentację i interakcje
dodatkowa treść ilustrująca lub wyjaśniająca treść podstawową