Objaśnienie KS 1.2.7:Rozszerzona audiodeskrypcja (nagranie) (Poziom AAA)
W skrócie
- Cel
- Filmy mogą być odtwarzane z bardziej szczegółową audiodeskrypcją
- Zadanie twórcy
- Zapewnij rozszerzoną audiodeskrypcję dla treści wizualnych w filmach wideo
Intencja
Celem tego kryterium sukcesu jest zapewnienie osobom niewidomym lub słabowidzącym dostępu do zsynchronizowanej prezentacji multimedialnej wykraczającej poza to, co można zapewnić za pomocą standardowej audiodeskrypcji. Odbywa się to poprzez okresowe zamrażanie zsynchronizowanej prezentacji multimedialnej i odtwarzanie dodatkowego opisu dźwiękiem. Następnie zsynchronizowana prezentacja multimedialna jest wznawiana.
Ponieważ przeszkadza to w oglądaniu osobom, które nie potrzebują dodatkowego opisu, często udostępniane są techniki umożliwiające włączanie i wyłączanie tej funkcji. Alternatywnie można podać wersje z dodatkowym opisem i bez niego.
Korzyści
- Osoby niewidome, osoby słabowidzące, które nie widzą ekranu, a także osoby z ograniczeniami poznawczymi, które mają trudności z interpretacją wizualną tego, co się dzieje, często korzystają z dźwiękowego opisu informacji wizualnych. Jeśli jednak dialogów jest zbyt wiele, audiodeskrypcja jest niewystarczająca. Rozszerzona audiodeskrypcja może dostarczyć dodatkowych informacji potrzebnych do zrozumienia filmu.
Przykłady
- Przykład 1. Wideo z wykładu.
- Profesor fizyki wygłasza wykład. Tworzy odręczne szkice na tablicy, mówiąc szybko podczas rysowania. Gdy tylko skończy omawiać jeden problem, wymazuje rysunek i wykonuje kolejny szkic, jednocześnie mówiąc i gestykulując drugą ręką. Wideo jest wstrzymywane pomiędzy problemami i przedstawiana jest audiodeskrypcja rysunków i gestów profesora; wideo jest następnie wznawiane.
Powiązane zasoby
Zasoby służą wyłącznie celom informacyjnym. Nie należy traktować ich jako zaleceń.
- Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 (Zsynchronizowany język integracji multimediów (SMIL) 1.0)
- Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 2.0) (Zsynchronizowany język integracji multimediów (SMIL) 2.0)
- Accessibility Features of SMIL (Funkcje dostępności SMIL)
- NCAM Rich Media Accessibility, Accessible SMIL Templates (Dostępność multimediów NCAM, dostępne szablony SMIL)
- Standard Techniques in Audio Description (Standardowe techniki w audiodeskrypcji)
Techniki
Każdy numerowany element w tej sekcji reprezentuje technikę lub kombinację technik, które Grupa Robocza WCAG uważa za wystarczające do spełnienia tego kryterium sukcesu. Nie jest jednak konieczne stosowanie tych konkretnych technik. Aby uzyskać informacje na temat stosowania innych technik, zobacz Objaśnienie technik dla kryteriów sukcesu WCAG, szczególnie w sekcji „Inne techniki”.
Techniki wystarczające
-
G8: Udostępnianie filmu z rozszerzoną narracją dźwiękową (audiodeskrypcją) za pomocą jednej z poniższych technik:
- SM1: Dodanie rozszerzonej narracji dźwiękowej (audiodeskrypcji) w SMIL 1.0
- SM2: Dodanie rozszerzonej narracji dźwiękowej (audiodeskrypcji) w SMIL 2.0
- Użycie dowolnego odtwarzacza, który obsługuje audio i wideo
Techniki pomocnicze
Chociaż nie jest to wymagane do uzyskania zgodności, należy rozważyć następujące dodatkowe techniki, aby zwiększyć dostępność treści. Nie wszystkie techniki mogą być stosowane lub byłyby skuteczne we wszystkich sytuacjach.
Kluczowe pojęcia
technologia powielania dźwięku
Uwaga
Dźwięk może być tworzony syntetycznie (mowa syntetyczna), nagrywany z dźwięków świata rzeczywistego lub na oba sposoby.
narracja dodana do ścieżki dźwiękowej w celu opisania istotnych szczegółów obrazu, które nie mogą być zrozumiane z samej głównej ścieżki dźwiękowej
Uwaga
Dźwiękowy opis materiału wideo zapewnia informacje o akcji, postaciach, zmianie scenerii, tekstach wyświetlanych na ekranie i innych treściach wizualnych.
Uwaga
W standardowym opisie audio narracja jest dodawana w przerwach między dialogami (zobacz także rozszerzona audiodeskrypcja).
Uwaga
Jeśli wszystkie informacje o wideo są już zapewnione przez podstawową ścieżkę dźwiękową , dodatkowa audiodeskrypcja jest zbędna.
Uwaga
Nazywana również „opisem wideo”, „narracją opisową” i „narracją dźwiękową”.
media, które przekazują nie więcej informacji, niż bezpośrednio prezentowany tekst lub tekst alternatywny
Uwaga
Media alternatywne dla tekstu są zapewniane tym, dla których przydatne jest korzystanie z alternatywy dla tekstu. Media alternatywne dla tekstu to: nagrania dźwiękowe, nagrania wideo (w tym język migowy) lub nagrania audiowizualne.
informacja przechwytywana z wydarzeń pochodzących z rzeczywistego świata, transmitowana bezpośrednio do odbiorcy, z opóźnieniem zależnym wyłącznie od nadawcy
Uwaga
Opóźnienie zależne od nadawcy to krótkie (najczęściej automatyczne) opóźnienie, niezbędne na przykład w celu dania nadawcy czasu na kolejkowanie lub cenzurowanie treści wizualnej lub dźwiękowej. Opóźnienie to nie jest wystarczające, by nadawaną treść poddawać poważniejszej edycji.
Uwaga
Jeżeli informacja jest całkowicie generowana przez komputer, to nie jest informacją na żywo.
Informacja, która nie jest transmitowana na żywo
audiodeskrypcja, dodawana do materiału wideo poprzez zatrzymanie odtwarzacza (pauza), dzięki czemu jest czas na wstawienie dodatkowego opisu.
Uwaga
Ta technika jest stosowana tylko wówczas, gdy sensu materiału wideo nie da się zachować bez dodatkowej audiodeskrypcji, a przerwy pomiędzy dialogami i narracją są zbyt krótkie.
technologia poruszających się lub następujących po sobie obrazów
Uwaga
Wideo może być stworzone za pomocą animacji lub fotografii, lub obu naraz.
audio lub wideo zsynchronizowane z innym formatem w celu prezentacji informacji lub interakcji z komponentami opartymi na czasie, o ile nie jest to wyraźnie oznaczona alternatywa dla tekstu