Objaśnienie KS 1.2.2:Napisy rozszerzone (nagranie) (Poziom A)
W skrócie
- Cel
- Filmy można odtwarzać z napisami rozszerzonymi
- Co zrobić
- Zapewnij zsynchronizowany tekst dla treści audio istniejących filmach.
- Dlaczego to jest ważne
- Osoby, które nie słyszą lub niedosłyszą, mogą zrozumieć treść.
Intencja
Intencją tego kryterium sukcesu jest umożliwienie osobom niesłyszącym lub niedosłyszącym oglądania zsynchronizowanych prezentacji medialnych. Napisy rozszerzone zapewniają część treści dostępną za pośrednictwem ścieżki audio. Napisy rozszerzone nie tylko zawierają wypowiedzi bohaterów, ale określają, kto mówi, i oprócz wypowiedzi zawierają inne informacje przekazywane za pomocą dźwięku, w tym przez znaczące efekty dźwiękowe.
Przyjmuje się, że obecnie mogą występować trudności w tworzeniu napisów rozszerzonych dla materiałów, które powinny być pilnie opublikowane, co może skutkować tym, że autor stanie przed wyborem opóźnienia informacji do czasu zapewnienia napisów lub opublikowania pilnych treści w formie niedostępnej dla niesłyszących, przynajmniej, przynajmniej w okresie do czasu zapewnienia napisów. Z czasem narzędzia do tworzenia napisów, a także wbudowania napisów w proces publikacji mogą skrócić lub wyeliminować takie opóźnienia.
Napisy rozszerzone nie są potrzebne, gdy media zsynchronizowane same w sobie są alternatywą treści, która jest również prezentowana na stronie internetowej za pomocą tekstu. Na przykład, jeśli informacjom na stronie towarzyszy zsynchronizowana prezentacja medialna, która nie zawiera więcej informacji niż jest już przedstawione w tekście, ale jest łatwiejsza do zrozumienia dla osób z trudnościami poznawczymi, językowymi lub trudnościami w uczeniu się, nie ma potrzeby dodawać napisów rozszerzonych, bo informacje są już prezentowane na stronie w formie tekstu lub w alternatywach tekstowych (np. dla obrazów).
Zobacz także Objaśnienie KS 1.2.4 Napisy rozszerzone (na żywo).
Korzyści
- Osoby, które nie słyszą lub mają ubytek słuchu, mogą uzyskać za pomocą napisów rozszerzonych dostęp do informacji dźwiękowych w mediach zsynchronizowanych.
Przykłady
- Samouczek z podpisami
-
Klip wideo pokazuje, jak zawiązać węzeł. Napisy rozszerzone brzmią,
„(muzyka)
Używanie liny do wiązania węzłów było ważną umiejętnością
dla marynarzy, żołnierzy i leśników.”
Z przykładu formatowania transkrypcji autorstwa Whit Anderson.
- Dokument prawny z klipami
- Złożony dokument prawny zawiera zsynchronizowane klipy multimedialne dla różnych akapitów, które pokazują osobę wypowiadającą treść akapitu. Każdy klip jest powiązany z odpowiednim akapitem. Dla mediów zsynchronizowanych nie są podane żadne napisy rozszerzone.
- Instrukcja obsługi z klipem
- Instrukcji obsługi zawierającej opis części i jej niezbędną orientację towarzyszy zsynchronizowany klip multimedialny pokazujący część w prawidłowej orientacji. Dla zsynchronizowanego klipu multimedialnego nie są podane żadne napisy rozszerzone.
- Filmy z występami orkiestry
-
Orkiestra zapewnia napisy rozszerzone do filmów przedstawiających występy. Oprócz
dosłownego przechwytywania dialogu i tekstów, napisy rozszerzone identyfikują muzykę
niewokalną według tytułu, ruchu, kompozytora i wszelkich informacji, które pomogą
użytkownikowi zrozumieć naturę dźwięku. Na przykład przeczytane napisy,
„[Suita orkiestrowa nr 3.2 D-dur, BWV 1068, Air]
[Johann Sebastian Bach, Kompozytor]
♪ Spokojna melodia z wolnym tempem ♪”
Uwaga
Przewodniki stylów dotyczące tworzenia napisów rozszerzonych mogą się różnić w różnych językach.
Powiązane zasoby
Zasoby służą wyłącznie celom informacyjnym. Nie należy traktować ich jako zaleceń.
Przewodniki po napisach rozszerzonych
- BBC: Subtitle Guidelines (BBC: Wytyczne dotyczące napisów rozszerzonych)
- Captioning Key: Guidelines and Preferred Techniques (Klucz do napisów: Wytyczne i preferowane techniki)
- Best Practices in Online Captioning (Najlepsze praktyki w zakresie napisów rozszerzonych online)
Zasoby SMIL
- Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 3.0 (Zsynchronizowany język integracji multimediów (SMIL) 3.0)
- Accessibility Features of SMIL (Funkcje dostępności SMIL)
Inne zasoby dotyczące napisów rozszerzzonych
- National Center for Accessible Media (Narodowe Centrum Dostępnych Mediów)
- WebAIM: Captioning Resource List (WebAIM: Lista zasobów dotyczących napisów)
Techniki
Każdy numerowany element w tej sekcji reprezentuje technikę lub kombinację technik, które Grupa Robocza WCAG uważa za wystarczające do spełnienia tego kryterium sukcesu. Nie jest jednak konieczne stosowanie tych konkretnych technik. Aby uzyskać informacje na temat stosowania innych technik, zobacz Objaśnienie technik dla kryteriów sukcesu WCAG, szczególnie w sekcji „Inne techniki”.
Techniki wystarczające
- G93: Zapewnienie otwartych (zawsze widocznych) napisów
- G87: Zapewnienie napisów zamkniętych z wykorzystaniem dowolnego łatwo dostępnego formatu multimedialnego, który ma odtwarzacz wideo obsługujący podpisy zamknięte
-
G87: Zapewnienie napisów zamkniętych za pomocą jednej z następujących technik specyficznych dla technologii
Błędy
Poniżej wymieniono typowe błędy, które Grupa Robocza WCAG uważa za niespełnienie tego kryterium sukcesu.
- F8: Niespełnienie kryterium sukcesu 1.2.2 z powodu napisów, które pomijają niektóre dialogi lub ważne efekty dźwiękowe
- F75: Niespełnienie kryterium sukcesu 1.2.2 poprzez dostarczanie zsynchronizowanych mediów bez napisów, gdy zsynchronizowane media prezentują więcej informacji niż podano na stronie
- F74: Niespełnienie kryterium sukcesu 1.2.2 i 1.2.8 ze względu na brak etykietowania zsynchronizowanej alternatywy medialnej z tekstem jako alternatywą
Kluczowe pojęcia
technologia powielania dźwięku
Uwaga
Dźwięk może być tworzony syntetycznie (mowa syntetyczna), nagrywany z dźwięków świata rzeczywistego lub na oba sposoby.
narracja dodana do ścieżki dźwiękowej w celu opisania istotnych szczegółów obrazu, które nie mogą być zrozumiane z samej głównej ścieżki dźwiękowej
Uwaga
Dźwiękowy opis materiału wideo zapewnia informacje o akcji, postaciach, zmianie scenerii, tekstach wyświetlanych na ekranie i innych treściach wizualnych.
Uwaga
W standardowym opisie audio narracja jest dodawana w przerwach między dialogami (zobacz także audiodeskrypcja rozszerzona).
Uwaga
Jeśli wszystkie informacje o wideo są już zapewnione przez podstawową ścieżkę dźwiękową , dodatkowa audiodeskrypcja jest zbędna.
Uwaga
Nazywana również „opisem wideo”, „narracją opisową” i „narracją dźwiękową”.
audiodeskrypcja, dodawana do materiału wideo poprzez zatrzymanie odtwarzacza (pauza), dzięki czemu jest czas na wstawienie dodatkowego opisu.
Uwaga
Ta technika jest stosowana tylko wówczas, gdy sensu materiału wideo nie da się zachować bez dodatkowej audiodeskrypcji, a przerwy pomiędzy dialogami i narracją są zbyt krótkie.
język stosujący kombinację gestów dłoni i ramion, mimiki twarzy i pozycji ciała, w celu przekazania informacji.
język mówiony, pisany lub język migowy (znaków zarówno wizualnych, jak dotykowych) służący do komunikowania się między ludźmi.
Uwaga
Zobacz także język migowy.
media, które nie prezentują więcej informacji niż jest już przedstawione w tekście (bezpośrednio lub za pośrednictwem alternatyw tekstowych)
Uwaga
Media alternatywne dla tekstu są przeznaczone dla osób, dla których przydatne jest korzystanie z alternatywy dla tekstu. Media alternatywne dla tekstu to: nagrania dźwiękowe („tylko audio”), nagrania wideo („tylko wideo”, w tym wideo w języku migowym) lub audio-wideo.
informacja przechwytywana z wydarzeń pochodzących z rzeczywistego świata, transmitowana bezpośrednio do odbiorcy, z opóźnieniem zależnym wyłącznie od nadawcy
Uwaga
Opóźnienie zależne od nadawcy to krótkie (najczęściej automatyczne) opóźnienie, niezbędne na przykład w celu dania nadawcy czasu na kolejkowanie lub cenzurowanie treści wizualnej lub dźwiękowej. Opóźnienie to nie jest wystarczające, by nadawaną treść poddawać poważniejszej edycji.
Uwaga
Jeżeli informacja jest całkowicie generowana przez komputer, to nie jest informacją na żywo.
Informacja, która nie jest transmitowana na żywo
zsynchronizowana z obrazem alternatywa tekstowa dla treści dźwiękowych, zarówno mowy, jak i innych odgłosów, niezbędnych do zrozumienia przekazu multimedialnego
Uwaga
Napisy rozszerzone mają formę podobną do napisów dialogowych, z tą różnicą, że oprócz treści wypowiedzi osób przekazują opis sytuacji pozadialogowej - dodatkowe informacje, potrzebne do zrozumienia treści programu, takie jak identyfikacja mówiących, informacje o istotnych sygnałach dźwiękowych, np. śmiechu, trzaskaniu drzwi, muzyce, oddaleniu, miejscu akcji. Stąd określenie „rozszerzone”.
Uwaga
Ze względu na zastosowane rozwiązania techniczne napisy dzielimy na zamknięte i otwarte.
Uwaga
Napisy zamknięte (ang. closed caption, CC) to napisy w odrębnym strumieniu tekstowym, które mogą być w niektórych odtwarzaczach włączane i wyłączane.
Uwaga
Napisy otwarte (open caption OC) to wszelkie napisy, których nie można wyłączyć. Na przykład, jeżeli są ekwiwalentem obrazów tekstu osadzonego w wideo.
Uwaga
Napisy rozszerozne nie powinny zasłaniać istotnych informacji w filmie.
Uwaga
W niektórych krajach napisy rozszerzone nazywa się podpisami (subtitles).
Uwaga
Audiodeskrypcja może, ale nie musi posiadać napisów rozszerzonych, ponieważ sama w sobie zawiera opis zawartości tego, co przedstawione jest w sposób wizualny.
tekst, który jest renderowany w postaci nietekstowej (np. jako grafika) w celu uzyskania określonych efektów wizualnych
Uwaga
Nie dotyczy to tekstu znajdującego się na obrazie, w którym ważna jest inna treść wizualna.
takie przedstawienie danych przez oprogramowanie dostawcy, które pozwala różnym programom użytkownika, w tym technologiom wspomagającym, odczytać i przedstawić daną informację w sposób, jakiego potrzebuje użytkownik
renderowanie treści w sposób, który jest postrzegalny dla użytkownika
oprogramowanie umożliwiające pobieranie i przeglądanie treści internetowych
nieosadzony zasób uzyskany z pojedynczego identyfikatora URI za pomocą protokołu HTTP wraz z wszelkimi innymi zasobami użytymi do renderowania strony w programie użytkownika lub takimi, które potencjalnie mogą być użyte do renderowania
Uwaga
Mimo że każdy z „pozostałych zasobów” mógłby być renderowany razem z podstawowym zasobem, to niekoniecznie muszą być renderowane równocześnie.
Uwaga
W celu zgodności z niniejszymi wytycznymi, zasób nie może być „osadzony” w innym zasobie wchodzącym w zakres oceny zgodności, aby można go było uznać za stronę internetową.
- Sposób, w jaki poszczególne części strony internetowej są ułożone i połączone ze sobą; oraz
- Sposób ułożenia zbioru stron internetowych.
albo ASCII art - proste rysunki tworzone za pomocą znaków lub glifów układanych na obszarze o stałej szerokości kolumn oraz o stałej wysokości znaków (zazwyczaj z 95 możliwych do wydrukowania znaków zdefiniowanych przez ASCII). Ten sposób tworzenia grafiki, a raczej jej symbolizowania, nazywa się semigrafiką lub pseudografiką. ASCII art były początkowo tworzone z myślą o wydrukowaniu ich na drukarkach znakowych.
sprzęt i oprogramowanie, które działa jako program użytkownika lub współdziała z popularnymi programami użytkownika, aby zapewnić osobom z niepełnosprawnościami niezbędne funkcjonalności, wykraczające poza możliwości oferowane przez popularne programy użytkownika;
Uwaga
Funkcjonalności zapewniane przez technologie wspomagające obejmują alternatywny sposób prezentacji treści (np. mowa syntetyczna lub powiększenie obrazu), alternatywne sposoby wprowadzania danych (np. za pomocą głosu), dodatkowe mechanizmy nawigacji i orientacji oraz przekształcania treści (np. w celu uczynienia tabel bardziej dostępnymi).
Uwaga
Technologie wspomagające często przekazują informacje i dane do standardowych aplikacji za pośrednictwem specjalnych API.
Uwaga
Rozróżnienie pomiędzy popularnymi programami użytkownika a technologiami wspomagającymi nie jest oczywiste. Wiele popularnych programów użytkownika posiada różne rozwiązania wspomagające osoby z niepełnosprawnościami. Główna różnica pomiędzy nimi polega na tym, że popularne programy użytkownika są ukierunkowane na szerokie i zróżnicowane grupy odbiorców, zarówno z niepełnosprawnościami, jak i bez niepełnosprawności. Natomiast technologie wspomagające skierowane są do wąskiej grupy odbiorców z określonymi rodzajami niepełnosprawności. Wsparcie świadczone za pomocą technologii wspomagających jest zatem bardziej wyspecjalizowane i nakierowane na odbiorcę z konkretnymi potrzebami. Popularne programy użytkownika mogą dostarczać technologiom wspomagającym niezbędne funkcjonalności, takie jak pobieranie treści internetowych z obiektów programowych lub odwzorowanie kodu do postaci przyjaźniejszej dla tych technologii.
- lupy ekranowe i inne programy wspomagające czytanie wzrokowe, używane przez osoby z niepełnosprawnościami wzroku, percepcyjnymi i innymi związanymi z korzystaniem z druku, pozwalające na zmianę czcionki, jej rozmiaru, odstępów, koloru oraz na synchronizację głosu z tekstem itp., w celu poprawienia czytelności wyświetlanego tekstu i obrazów;
- czytniki ekranu, używane przez osoby niewidome do odczytu treści tekstowych za pomocą mowy syntetycznej lub brajla;
- programy przetwarzające tekst na mowę syntetyczną, używane przez niektóre osoby z niepełnosprawnościami poznawczymi, językowymi i trudnościami w nauce w celu przekształcenia tekstu w mowę syntetyczną;
- programy rozpoznające mowę, używane przez niektóre osoby z niepełnosprawnościami fizycznymi;
- specjalne klawiatury, używane przez osoby z niektórymi niepełnosprawnościami fizycznymi, które symulują standardową klawiaturę (w tym klawiatury specjalne wyposażone we wskaźniki nagłowne, przełączniki, urządzenia „wciągnij/dmuchnij” (sip-and-puff) i inne specjalne urządzenia do wprowadzania danych);
- specjalne wskaźniki, używane przez osoby z niektórymi rodzajami niepełnosprawności fizycznych w celu symulowania kursora myszy i naciskania przycisków.
ciąg znaków, który można programowo określić, gdzie ciąg ten wyraża coś w języku naturalnym
tekst skojarzony programowo z treścią nietekstową lub odnoszący się do tekstu programowo skojarzonego z treścią nietekstową. Tekst programowo skojarzony to taki tekst, którego położenie może być programowo określone w stosunku do treści nietekstowej.
Uwaga
Więcej na ten temat: Objaśnienie pojęcia „alternatywa tekstowa”
informacje i wrażenia sensoryczne, które mają być przekazywane użytkownikowi za pośrednictwem programu użytkownika, w tym kod lub znaczniki definiujące strukturę, prezentację i interakcje
każda treść, która nie jest sekwencją znaków, które mogą być programowo określone lub nie wyraża niczego w jakimkolwiek języku naturalnym
Uwaga
Obejmuje to sztukę tekstową (ASCII art, będącą układanką złożoną ze znaków), emotikony, slang na forach (korzystający z zastępowania znaków) i obrazy przedstawiające tekst.
technologia poruszających się lub następujących po sobie obrazów
Uwaga
Wideo może być stworzone za pomocą animacji lub fotografii, lub obu naraz.
audio lub wideo zsynchronizowane z innym formatem w celu prezentacji informacji lub interakcji z komponentami opartymi na czasie, o ile nie jest to wyraźnie oznaczona alternatywa dla tekstu